Специјализован за услуге ливења и делова за ливење под притиском са професионалним дизајном и развојем

102, бр.41, Цхангде Роад, Ксиаојиејиао, Хумен Товн, Донггуан, Кина | +86 769 8151 9985 | sales@hmminghe.com

Мингхе НДА

Приказујемо само способност брзог прототипирања метала, ливење алуминијума, ливење цинка Кином, ливење магнезијумом, ливење прецизним ЦНЦ-ом, ливење калупа, монтажа / ОЕМ, екструзија алуминијума. , није на продају.

УГОВОР О ПОВЕРЉИВОСТИ ОВАЈ УГОВОР је између и ___Донггуан Мингхе Мануфацтуринг цо., Лтд ___, кинеске корпорације, на адреси 102, бр.41, Цхангде Роад, Ксиаојиејиао, град Хумен, Донггуан, Кина 

„Поверљиве информације“ како се овде користе подразумеваће све информације, документацију, уређаје које је ккк Инц. открио или учинио доступним примаоцу или запосленима, агентима или кооперантима примаоца и пословне планове компаније ккк Инц., садашње или будуће, ливење под притиском. производи или политике; његове оперативне процедуре и системе; информације о својим купцима; и, нејавне информације о производима и спецификације производа за ливење под притиском. Поверљиве информације не укључују податке или информације:

  • (а) у поседу Примаоца пре него што га је кк Инц. обелоданио;
  • (б) Прималац га самостално развио;
  • (ц) јавно објавио ккк, Инц .;
  • (д) Прималац га с правом прима од треће стране без ограничења откривања или употребе; или
  • (е) одобрио ккк, Инц за писмено објављивање или објављивање.

Прималац прихвата и слаже се да су поверљиве информације власништво и вредна пословна тајна компаније ккк, Инц. и да ће свако откривање или неовлашћено коришћење било којих поверљивих информација нанети непоправљиву штету и губитак компанији ккк, Инц.

Узимајући у обзир откривање поверљивих информација примаоцу и друга добра и вредна разматрања, чији се пријем и довољност признају, прималац се слаже:

  • (а) да не копирају поверљиве информације у целини или у било ком делу без писмене сагласности компаније ккк, Инц .;
  • (б) да поверљиве информације откривају само запосленима примаоцима који треба да знају информације за обављање својих дужности;
  • (ц) да не открива поверљиве информације лицима изван Примаоца без писмене сагласности ккк, Инц;
  • (д) да користе поверљиве информације само на начин који је посебно одобрио ккк, Инц .;
  • (е) да откривају поверљиве информације према важећем налогу који је креирао суд или владина агенција само након што су ккк, Инц. дали претходно писмено обавештење о таквој обавези и прилику да се успротиве таквом откривању;
  • (ф) И да врати све поверљиве информације, укључујући све копије или друге записе, компанији ккк, Инц. по пријему писменог захтева од ккк Инц .. Обавезе овог споразума трајаће и преживеће раскид овог споразума.

Прималац се слаже да ће у случају било ког кршења овог споразума, кккк, Инц. имати право да захтева од било ког надлежног суда, без захтева за обвезницу или другу гаранцију, прелиминарну и трајну правну заштиту као и правично рачуноводство свих добит или користи произашле из таквог кршења, која права и правни лекови ће бити кумулативни, као и било која друга законска или правна средства на која кккк, Инц. може имати право.

На овај споразум ће се примењивати закони државе Флорида, САД, без обзира на колизијска правила.

У ПОТВРДУ ЧЕГА свака уговорна страна гарантује и изјављује да је овај уговор прописно одобрен свим потребним корпоративним радњама и да је овај споразум уредно извршен и представља важећи и обавезујући споразум те стране.

__________________________________

Би:

ime:

Наслов:

Датум:

Би:

ime:

Наслов:

Датум: